Page 2
If you have any questions about this product, you may call: Model No. __________________________________ Sony’s Business Information Center (BIC) at Serial No. __________________________________ 1-800-686-SONY (7669) or Sony Web site at www.sony.com. WARNING To prevent fire or shock hazard, do not Declaration of conformity...
Page 3
De batterij mag alleen vervangen worden door Para clientes na Europa vakbekwaam servicepersoneel. A Sony Corporation declara que a DKC-C200X e a – Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein UP-DX100 estáo em conformidade com os requisitos chemisch afval (KCA).
Page 4
For kunder i Europa • Windows® is a registered trademark of Microsoft Sony Corporation erklærer herved, at DKC-C200X og Corporation in the United States and other countries. UP-DX100 er i overensstemmelse med de essentielle krav • All other companies and product names mentioned og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
Locations of Parts ..........54 Table of Contents Camera ..............54 Printer ..............58 Precautions ............60 System Overview ........... 6 Safety ..............60 System Configuration ......... 6 Installation ............60 Printouts that Can Be Made with This System .. 7 Operation ............61 Flash Modes and Examples of Shooting Cleaning ............61 Conditions ............
System Overview The Sony UPX-C200 digital printing system is designed to allow you to take pictures with a digital camera and to print them on two types of paper: UPC-X46 or UPC- X34. The system adopts Bluetooth wireless technology, which enables communication between the camera and printer without using cables.
Printouts that Can Be Made with This System The system can print 22 types of printouts and two types of images. They do not show the exact sizes to be of guide print. When the UPC-X46 is used, all types of printed.
Page 8
Guide print Guide Print-RGB Guide Print-DLGm When the UPC-X34 is used 3. 95 × 70 mm 7. 60 × 40 mm 8. 54 × 54 mm 2×2inch 11. 45 × 35 mm 4. 80 × 60 mm 10. 47 × 37 mm 9.
No flash and auto exposure mode ( ) Flash Modes and Examples of The built-in flash does not light. This mode is suitable Shooting Conditions for shooting under stable light sources such as studio light, video light, fluorescent light, etc. The system offers five types of flash modes.
Manual The supplied CD-ROM includes manuals (for basic operations and advanced operations) and utility instructions for the UPX-C200 (in Japanese, English, French, German, Spanish, Italian, Portuguese, Russian, Chinese, and Korea) and also the utility software. The copies of these manuals are created in PDF (Portable Document Format) format.
CD-ROM System Requirements Preparations The followings are required to access the supplied CD- ROM. Computer: ® ® Preparation of the Camera • Intel Pentium processor or personal computer equipped with a 100% compatible processor. • External or built-in CD-ROM drive Inserting batteries Operating system: Four NH-AA batteries and a lithium button battery CR-...
Page 12
Install the button battery CR-2025 in its case, and insert the case. Note on replacing batteries When replacing batteries, they may drop down if the battery compartment lid faces down. To avoid this, turn the grip so that the lid faces up. Role of the button battery The button battery supplies power to the built-in clock.
Attaching to a tripod Preparation of the Printer You can attach the camera to a tripod using the tripod Before using the printer for the first time, you need to screw hole on the bottom of the camera. install a print cartridge and the paper tray, as indicated below.
Insert the print cartridge into the cartridge • Do not rewind the ink ribbon and use the rewound compartment firmly until it clicks into place. print cartridge for printing. Otherwise, proper printing result will not be obtained, or even a breakdown may occur.
Page 15
Push the paper holder into the stoppers firmly until Insert the tray to the printer. it snaps into place, making a click sound. H O P P U S Stoppers Removing the paper holder Push out the paper holder gently from the stoppers, and remove it, pinching the portions near the two ends.
extended period of time; color changes or Operation deterioration of the printed image may occur. • When you are going to store partially-used print paper, store it in its original bag. This section describes the basic procedures for taking and printing a picture, and also displaying a picture. The Attaching the tray cover system has additional functions, which are described in “Various Functions”...
If the problem still persists, refer to the Operating P LA Y C A M E Instructions (Advanced Operations) or contact your Sony dealer or your Sony service facility. M E N U Shooting conditions set at the factory M O N IT...
Page 18
Deleting the picture just taken If SOUND of the SETUP menu is set to SHUTTER or ON, a sound is heard when the release button is pressed You can delete the picture just taken from the memory. halfway and when pressed again the rest of the way. Follow the procedures below.
The number of picture set in step 4 is printed. EXIT MENU 3) Press the MENU or control button on the 1. Sony UP-DX100 camera, and a quick-review picture appears on the LCD in CAMERA mode, or a picture stored in memory in PLAY mode.
selected picture and the previous one (or two pictures Reprinting a Picture Stored in before it in print size 19) are printed. Memory of the Printer (COPY PRINT) (A): The picture just taken Printout for or currently selected 19. 47 x 37 mm D6 The data of the last picture printed are stored in memory of the printer.
Display on the LCD in PLAY mode Viewing a Picture An example of the display when the PLAY/CAMERA You can view pictures stored in memory on the LCD. switch is set to PLAY is shown below. Power source (Battery indicator or AC power adaptor) Resolution Protect mark (This appears only when the picture is protected.)
Deleting all pictures Deleting a Picture Pictures stored in the memory of the camera can be Set the PLAY/CAMERA switch to PLAY. deleted one by one or all at once. Set the POWER switch to ON. Deleting pictures one by one Press any button to turn off the Bluetooth display.
Select a picture to be protected by pressing b or B Press ENTER of the control button. of the control button. The picture selected in step 7 is deleted, and the Menu display is retrieved. Check that ON is selected, and press ENTER of the control button.
Press the MENU button. Turning Off the Power The Menu display appears. When you finish your operation, set the printer to standby mode and turn the camera off. Select PROTECT by pressing v or V of the control button. Setting the printer to standby mode Press the on/standby button.
PLAY mode Menu EXIT PROPERTY DELETE Menu Configuration RETURN DELETE ALL RETURN Camera PROTECT ON/OFF RETURN CAMERA mode PROTECT ALL EXIT HIGH: 2288 × 1712 RESOLUTION RETURN MID: 1280 × 960 MOVE STD: 832 × 624 SETUP (For details, see “SETUP menu.”) ZOOM f = 7.50 to 19.8 mm f = 15.6 to 19.8 mm...
SETUP menu The SETUP menu is common to CAMERA and PLAY mode. RETURN PRINT SIZE LIST RETURN 1. 151 × 101.6 mm X46 2. 120 × 90 mm X46 3. 95 × 70 mm 4. 80 × 60 mm 5. 70 × 53 mm 6.
Page 27
GAMMA (–7 to +7) SAVE SETTING (1/2/3) LOAD SETTING (1/2/3) Bluetooth SETTING Bluetooth ADDR PASSKEY INPUT PASSKEY INPUT [1:2:3:4] MY DEVICE NAME Sony UP-DX100 [NONE to 9] CONNECTION RECORD 1. Sony DKC-C200X 2. NONE 3. NONE MODULE POWER POWER: (ON/OFF) PRINT SETTING PRINT OFFSET: (–2/–1/0/1/2)
Functions of the Menu Items CAMERA mode mark indicates the items whose setting can be saved by SAVE SETTING. Menu item Function Setting EXIT To exit Menu mode. — RESOLUTION To select the resolution for recording. Record Resolution HIGH: 2288 × 1712 MID: 1280 ×...
Page 29
PLAY mode Menu item Function Setting EXIT To exit Menu mode. — PROPERTY To display the information on the selected — image. DELETE To delete a picture stored in memory. Delete OK/RETURN DELETE ALL To delete all pictures except the protected Delete All? ones stored in memory.
Page 30
Menu item Function Setting POWER SAVE To set and release power save mode. Power Save OFF: No power save operation 3 MINUTES: For entering the power save mode in three minutes 10 MINUTES: For entering the power save mode in 10 minutes VIDEO OUT To select the format of the signal output Video Out...
Page 31
Printer Menu item Function Setting COLOR ADJUST You can adjust the print quality. CYN-RED: The cyan and the red are adjusted. MAG-GRN: The magenta and the green are adjusted. YEL-BLU: The yellow and the blue are adjusted. DARK: The brightness of a dark area is adjusted. LIGHT: The brightness of a bright area is adjusted.
Connect the battery charger to the wall outlet. Various Functions Using the Camera with Batteries N i- M R G E C H A E R Y B A T T to wall outlet A S IZ R A A You can operate the camera with the inserted NH-AA A A O batteries.
Page 33
Refreshing batteries Battery power indicator Batteries installed in the camera can be refreshed with Battery power is indicated on the LCD of the camera. the procedures below. The remaining level is indicated in four levels. Check the indicator and charge the battery as necessary. Display the Setup display.
Select CLOCK by pressing v or V of the control Setting the Clock (CLOCK) button on the Setup display. The date and time are set on the SETUP menu. Press ENTER of the control button. Displaying the Setup display The Clock display appears. Select the display mode of date (Y/M/D, M/D/Y, or D/M/Y) by pressing v or V of the control button.
Press ENTER of the control button. Setting the Record Resolution The Menu display is retrieved. (RESOLUTION) Recommended record resolutions Set the appropriate record resolution for the size to be printed. Print size Recommended For the appropriate resolution for each print size, see resolution Size No.
Setting the Zoom Range (ZOOM) The zoom range is set to 1.3× (f = 15.6 to 19.8 mm) at the factory. This range can be changed to 2.6× (f = 7.50 to 19.8 mm) with the procedures below. P LA Y C A M E M E N U M O N IT...
Setting the Shooting Conditions The shooting conditions are set at the factory so that you The shooting conditions that can be controlled manually can take pictures automatically. If necessary, you can set depend on the exposure control mode. The table below the conditions manually.
Page 38
Select PROGRAM AUTO, APERTURE Press ENTER of the control button. PRIORITY, or MANUAL EXPOSURE by pressing v or V of the control button. The selected flash mode is set, and the Menu display is retrieved. Press ENTER of the control button. Making the aperture setting (APERTURE) The Exposure Mode display appears.
Page 39
Revising the exposure (EXPOSURE) balance for the lighting conditions will be automatically adjusted. 3000K to 7000K: Select the color temperature Display the Menu display. according to the lighting conditions, and the For details on displaying the Menu display, see white balance is adjusted for the selected “Displaying the Menu display in CAMERA mode”...
Setting the Print Size to be Note Displayed (PRINT SIZE LIST) The Guide Print-RGB and Guide Print-DLGm are always displayed on the LCD. You cannot set them The print size selectable with the SIZE button can be set not to be displayed. in the SETUP menu.
Page 41
FRAME-[3] Display the Setup display. The dimension between the head and chin lines is For details on displaying the Setup display, see 28 mm when you select the print size 10. 47 × 37 mm “Displaying the Setup display” on page 34. or 11.
Page 42
Size of the printouts for FRAME-[1], FRAME-[2], FRAME-[3], FRAME-[4] When you take pictures using the guidelines, the size of printouts is as shown below according to the print size selected with the SIZE button. Tolerance: ±3% Print size FRAME-[1] FRAME-[2] FRAME-[3] FRAME-[4] Size No.
Page 43
Adjusting the upper and lower guidelines Size of printouts for FRAME-[5] (FRAME-[5]) At the factory, LINE1 is set to 66, and LINE2 is set to 242. The values for (c) and (d) are obtained by The upper and lower guidelines of FRAME-[5] are set at multiplying the value in F with the values of LINE1 and the same position of FRAME-[1] at the factory.
Page 44
Press ENTER of the control button. Print size Factory setting Size No. (a) mm (b) mm (c) mm (d) mm The Setup display is retrieved. (inches) (inches) (inches) (inches) 27.0 0.15 Size of printouts for FRAME-[6] 20 (D4/8) At the factory, WIDTH is set to 112. The print size is 33.0 0.19 obtained by multiplying the value in G with the values...
Print size Factory Setting Power Save Mode setting (POWER SAVE) Size No. (a) mm (b) mm (g) mm (inches) (inches) (inches) When the power save mode is set (3 MINUTES or 10 MINUTES), the LCD is automatically turned off after 10, 19 (D6) 20.0 0.18...
Selecting the Format of the Output Selecting Sound During Operation Signal (VIDEO OUT) (SOUND) When a video monitor is connected to the VIDEO OUT When you operate the camera, you can be prompted or jack to monitor images, select the format of the output notified with the sound if you wish.
Selecting the USB Class (USB) Moving a Picture Displayed on a Nine-Picture Multiple Display When the UPX-C200 is connected to a computer, and the supplied utility software is to be used or the camera’s (MOVE) memory is to be accessed as a removable medium, A picture on a nine-picture multiple display can be setting the USB class may be required.
Select a picture to be moved by pressing b, B, v, Locking the Menu of the Camera or V of the control button, then press ENTER of the control button. The menu can be locked. Once locked, the Menu display does not appear even if you press the MENU button in The cursor stops blinking.
YEL-BLU: Pressing b makes the picture more Adjusting the Print Quality yellowish, while pressing B makes the picture (COLOR ADJUST) more bluish. DARK: Contrast in the dark areas is adjusted. With the MENU function of the printer, you can adjust Pressing B increases the darkness.
Storing your adjustments Adjusting the Printing Location Once color adjustment is completed, save the adjusted (PRINT SETTING) values as follows: Adjust so that a printed image is correctly located on the In the COLOR ADJUST [>>] display, press B of print paper when the UPC-X46 is used.
10 m (33 feet) without obstacles. 1) The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Sony Corporation under license. The “Basic Imaging Profile” The “Basic Imaging Profile” (BIP) is the specifications used when sending or receiving still images between Bluetooth devices.
For communication between the camera and printer with You can change the passkey as required. Bluetooth, the followings are required: On the UPX-C200 and separately available UP-DX100 • The same passkey set on the camera and printer Digital Photo Printer, the same passkey has been set at •...
Page 53
Press b or B of the control button to set the Press the EXEC button. POWER to ON. “REBOOTING” appears. Then the printer is Press the EXEC button. restarted, and the lamp goes dark. “REBOOTING” appears. Then the printer is Adding printers restarted, and the lamp lights.
Locations of Parts For details, see the pages shown in parentheses. Camera Front Bluetooth antenna (inside) F L A S H E L E A S O U T R V ID E O 8 .4 V D C IN A Flash (38) Note Lights according to the selection of FLASH MODE of...
Page 55
H Tripod screw hole (13) Used to attach the camera to the tripod. I Lens (f = 7.5 to 19.8 mm, F-2.8 to F-4.8) Auto focus lens with optical zoom. J Viewfinder You can see the subject through the viewfinder and can shoot a picture without using the LCD monitor.
Page 56
Rear P L A Y C A M E M E N U M O N IT E N T E O T R (P A L ) L C D V ID E O O U T A PRINTER button To turn off the layout preview display, press the MENU Selects a printer when multiple printers are used.
Page 57
Use this switch to toggle between playback and Lit in red: Some trouble has occurred. Contact your recording modes. Sony service facility or your Sony dealer. CAMERA: Set the switch at this position to take a Flashing in green: Memory full picture.
Printer Front H O P P U S Bluetooth antenna (inside) A 1 (on/standby) button and lamp (16, 49) H Cartridge compartment cover (13) Press to turn on the printer, and the lamp lights. Pressing Open the cover to insert and remove the print cartridge. it again makes the lamp go out, and the printer enters the I Cartridge compartment (14) standby mode.
Page 59
Rear C IN 1 2 3 A Paper jam remove cover (66) When a paper jam occurs, remove this cover, and remove the jammed paper. B -AC IN connector (16) Connect to a wall outlet using the supplied AC power cord.
To subsequently use the printing pack, place it, in its and consult your Sony service facility or your Sony sealed package, in a warm room for several hours. dealer.
Using the batteries Operation • Charge before using. • Battery performance decreases in low-temperature Test shooting surroundings. So, the time that the batteries can be used is shorter in cold places. We recommend the Before shooting, you should always take a few test shots following to use longer: and review them to see that the camera is functioning –...
F-value: F2.8 (at W) to F4.8 (at T) Input/output connectors General VIDEO OUT 3.5 mm ø (phono jack) Power supply Supplied from Sony NH-AA 1.0 Vp-p, 75-ohms unbalanced, sync Batteries or from an AC power negative, composite video adaptor (8.4 V DC) NTSC color TV system Input current 1.1 A max.
• The cord of the external flash is not C200, use the following table as a guide to troubleshoot connected to the camera. the problem. If the problem persists, contact your Sony tConnect the cord of the external dealer or local authorized Sony service facility.
• The subject was too far away. If this does not solve the problem, tTake the picture within range of contact your Sony service facility the flash. or your Sony dealer. tCompensate the exposure. tFollow the instructions on the The ALARM indicator •...
Turn on the printer. Note If you cannot remove the jammed paper, contact your Sony dealer. Cleaning the inside of the printer If white lines or dots are printed on the pictures, clean inside the printer using the supplied cleaning cassette and the protective sheet contained in the printing pack.
Bluetooth Function Symptom Possible causes/solution Even with the • The Bluetooth antenna portion of the distance between printer and/or the camera is covered with Symptom Possible causes/solution the printer and the a hand, etc. desired device tDo not cover the antenna portion. Data cannot be •...
Then press the EXEC button. PRINTER • Some trouble has occurred with the printer. SERVICE CALL tContact your Sony service facility or your Sony dealer. Bluetooth • Some trouble has occurred with the Bluetooth function. SERVICE CALL tContact your Sony service facility or your Sony dealer.
Page 69
électrocution, n’exposez pas cet appareil Pour les clients en Europe à la pluie ou à l’humidité. Sony Corporation déclare par ces présentes que les DKC- C200X et UP-DX100 sont conformes aux exigences N’ouvrez pas son boîtier pour ne pas essentielles et aux dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC.
Page 70
Bluetooth .............120 Table des matières Technologie sans fil Bluetooth .......120 Le « Basic Imaging Profile » ......120 Communication entre l’appareil photo et Description générale du système ......71 l’imprimante à l’aide de la fonction Configuration du système ........ 71 Bluetooth ............120 Impressions pouvant être effectuées avec ce Emplacement des pièces ........123 système ............
Description générale du système Le système d’impression numérique Sony UPX-C200 vous permet de prendre des images avec un appareil photo numérique et de les imprimer sur deux types de papier : UPC-X46 ou UPC-X34. Ce système utilise la technologie sans fil Bluetooth, qui permet la communication entre l’appareil photo et l’imprimante...
Impressions pouvant être effectuées avec ce système Ce système peut effectuer 22 types d’impressions et ainsi que les orientations et les types d’image. Elles imprimer deux types de guides d’impression. Le kit n’indiquent pas les tailles exactes à imprimer. Le UPC-X46 peut être utilisé...
Page 73
Guide d’impression Guide Print-RGB Guide Print-DLGm Lorsque l’UPC-X34 est utilisé 3. 95 × 70 mm 7. 60 × 40 mm 8. 54 × 54 mm 2×2inch 11. 45 × 35 mm 4. 80 × 60 mm 10. 47 × 37 mm 9.
Mode sans flash et exposition Modes de flash et exemples de automatique ( conditions de prise de vue Le flash intégré ne se déclenche pas. Ce mode convient Ce système offre cinq modes de flash. Des exemples de à des prises de vue avec des sources d’éclairage stables prise de vue sont donnés ici pour chaque mode.
ROM fourni Le CD-ROM fourni contient les manuels (pour les opérations de base et les opérations avancées) et le manuel pour le logiciel utilitaire de l’UPX-C200 (en japonais, anglais, français, allemand, espagnol, italien, portugais, russe, chinois et coréen). Il contient également le logiciel utilitaire.
Configuration système requise pour le Préparation CD-ROM La configuration ci-dessous est requise pour l’accès au CD-ROM fourni. Préparation de l’appareil photo Ordinateur : ® ® • Ordinateur avec un processeur Intel Pentium ou un processeur 100 % compatible. Insertion des batteries et de la pile •...
Page 77
Insérez la pile-bouton CR-2025 dans le boîtier, puis Refermez le couvercle et verrouillez-le en faisant remettez le boîtier en place. glisser le bouton sur CLOSE tout en appuyant sur le couvercle. Veillez à ce que le couvercle soit correctement verrouillé. C R 2 0 Remarque sur le remplacement des batteries Lors du remplacement des batteries, elles risquent de...
Page 78
Branchement de l’appareil photo à une Fixation sur un trépied prise murale Vous pouvez fixer l’appareil photo sur un trépied en utilisant le filetage pour trépied situé sur la face Raccordez le cordon CC de l’adaptateur secteur PCS- inférieure de l’appareil photo. AC08 (fourni) à...
Chargement de la cartouche Préparation de l’imprimante d’impression Avant la première utilisation de l’imprimante, vous devez installer une cartouche d’impression et le bac à Appuyez sur PUSH OPEN pour ouvrir le couvercle papier comme il est indiqué ci-dessous. Ces operations du compartiment de la cartouche.
Page 80
Poussez le levier de déverrouillage de la cartouche • Ne remplacez pas la cartouche d’impression pendant vers le haut. l’impression. Remarques sur le stockage de la cartouche d’impression • Ne placez pas la cartouche d’impression dans un endroit exposé à de hautes températures, une humidité élevée, une poussière excessive ou aux rayons directs du soleil.
Page 81
Retrait du porte-papier Insérez le bac dans l’imprimante. Poussez doucement le porte-papier hors des butées et retirez-le en pinçant les parties près des deux extrémités. H O P P U S Insertion du papier impression Remarque Ne touchez pas la face imprimable. La présence de Mettrez le papier impression en place dans le bac.
Page 82
Branchement de l’ imprimante à une prise • Ne laissez pas plus de cinq feuilles de papier éjectées sur le bac à papier. murale Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni au connecteur AC IN de l’imprimante, puis à une prise Remarques sur le stockage du murale.
134 et prenez les mesures nécessaires. Si le problème persiste, reportez-vous à Mode d’emploi (Opérations avancées) ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony. Conditions de prise de vue réglées en O PE PU SH usine Les conditions de prise de vue ont été...
Effacement de la dernière image prise Prise de vue Vous pouvez effacer la dernière image prise de la mémoire. Procédez comme il est indiqué ci-dessous. Appuyez sur ENTER de la touche de commande . « Delete? » apparaît. Sélectionnez OK en appuyant sur v de la touche de commande et appuyez sur ENTER de la touche de P LA Y C A M E...
Pour plus d’informations sur la correction d’exposition, Indicateur de puissance des ondes radio voir « Correction de l’exposition (EXPOSURE) » à la page 107. EXIT MENU 1. Sony UP-DX100 Touche de sélection COLOR/B/W COLOR Nombre de feuilles à 1. 151x101.6mm imprimer Taille d’impression...
Page 86
2) Appuyez plusieurs fois sur la touche SIZE imprimées lorsque vous sélectionnez la taille jusqu’à ce que la taille désirée apparaisse. d’impression 17, 18 ou 20. Trois images sont imprimées lorsque vous sélectionnez la taille d’impression 19. Pour plus d’informations sur la taille imprimée, Lorsque l’UPC-X34 est utilisé, seule la taille voir «...
Réimpression d’une image Visualisation d’une image enregistrée dans la mémoire de Vous pouvez visualiser des images mémorisées sur l’écran LCD. l’imprimante (COPY PRINT) Les données de la dernière image imprimée sont enregistrées dans la mémoire de l’imprimante. Vous pouvez réimprimer l’image. Remarque Si vous appuyez sur la touche marche/veille, le témoin s’éteint, les données mémorisées sont effacées et vous...
Affichage sur l’écran LCD en mode PLAY Effacement d’une image Un exemple d’affichage lorsque le commutateur PLAY/ Vous pouvez effacer les images enregistrées dans la CAMERA est sur PLAY est donné ci-dessous. mémoire de l’appareil photo une à une ou toutes ensemble.
Effacement de toutes les images Sélectionnez l’image à effacer en appuyant sur b, B, v ou V de la touche de commande, puis appuyez sur ENTER de la touche de commande. Placez le commutateur PLAY/CAMERA sur PLAY. L’affichage Delete apparaît. Placez l’interrupteur POWER sur ON.
Page 90
Protection d’une image sur l’affichage Appuyez sur n’importe quelle touche pour faire disparaître l’affichage Bluetooth. d’une planche neuf images Appuyez sur la touche MENU. Placez le commutateur PLAY/CAMERA sur PLAY. L’affichage Menu apparaît. Placez l’interrupteur POWER sur ON. Sélectionnez PROTECT en appuyant sur v ou V de la touche de commande.
Faites apparaître l’affichage Protect et sélectionnez l’image à déprotéger en appuyant sur b ou B de la touche de commande ou faites apparaître l’affichage Protect All. Pour plus d’informations sur l’affichage Protect ou Protect All , voir « Protection d’images une à une » à...
Mode PLAY Menu EXIT PROPERTY DELETE Configuration de Menu RETURN DELETE ALL RETURN Appareil photo PROTECT ON/OFF RETURN Mode CAMERA PROTECT ALL EXIT HIGH: 2288 × 1712 RESOLUTION RETURN MID: 1280 × 960 MOVE STD: 832 × 624 SETUP (Pour plus d’informations voir « Menu SETUP ».) ZOOM f = 7.50 à...
Page 93
Menu SETUP Le menu SETUP est commun aux modes CAMERA et PLAY. RETURN PRINT SIZE LIST RETURN 1. 151 × 101.6 mm X46 2. 120 × 90 mm X46 3. 95 × 70 mm 4. 80 × 60 mm 5. 70 × 53 mm 6.
Page 94
GAMMA (–7 à +7) SAVE SETTING (1/2/3) LOAD SETTING (1/2/3) Bluetooth SETTING Bluetooth ADDR PASSKEY INPUT PASSKEY INPUT [1:2:3:4] MY DEVICE NAME Sony UP-DX100 [NONE à 9] CONNECTION RECORD 1. Sony DKC-C200X 2. NONE 3. NONE MODULE POWER POWER: (ON/OFF) PRINT SETTING PRINT OFFSET: (–2/–1/0/1/2)
Fonctions des paramètres de MENU Mode CAMERA La marque indique les paramètres dont le réglage peut être sauvegardé avec SAVE SETTING. Paramètres de Menu Fonction Réglage EXIT Pour quitter le mode Menu. — RESOLUTION Pour sélectionner la résolution Record Resolution HIGH : 2288 ×...
Page 96
Paramètres de Menu Fonction Réglage AE AREA Pour sélectionner la zone pour la AE Area photométrie automatique. Center Weighted : Pondération au centre Le paramètre AE Area n’est disponible FACE : Plan frontal que lorsque Exposure Mode est sur Background : Moitié supérieure de l’arrière-plan PROGRAM AUTO ou APERTURE (Voir Mode d’emploi (Opérations avancées).) PRIORITY.
Page 97
Paramètres de Menu Fonction Réglage PRINT SIZE LIST Pour sélectionner les tailles affichées sur Print Size l’écran LCD lorsque vous appuyez sur la RETURN 1. 151 × 101.6 mm X46 touche SIZE. 2. 120 × 90 mm X46 Avec les réglages d’usine, toutes les 3.
Page 98
Paramètres de Menu Fonction Réglage MEMORY FORMAT Pour formater la mémoire interne pour les Memory Format (CAUTION! ALL IMAGES WILL BE données d’image. DELETED.) START : Le formatage de la mémoire commence Remarque CANCEL : Le formatage de la mémoire est annulé (Voir Mode d’emploi (Opérations avancées).) Lorsque vous formatez la mémoire, toutes les données d’image, y compris...
Page 99
Imprimante Paramètres de Menu Fonction Réglage COLOR ADJUST Permet de régler la qualité d’impression. CYN-RED : Règle le cyan et le rouge. MAG-GRN : Règle le magenta et le vert. YEL-BLU : Règle le jaune et le bleu. DARK : Règle la luminosité des zones obscures. LIGHT : Règle la luminosité...
Branchez le chargeur de batteries à une prise Autres fonctions murale. Utilisation de l’appareil photo avec des batteries N i- M R G E C H A E R Y B A T T à une prise A S IZ R A A A A O Vous pouvez utilisez l’appareil photo avec les batteries...
Page 101
Rafraîchissement des batteries Indicateur de charge des batteries Vous pouvez rafraîchir les batteries dans l’appareil La charge des batteries est indiquée sur l’écran LCD de photo en procédant comme il est indiqué ci-dessous. l’appareil photo. Le niveau restant est indiqué en quatre niveaux.
Réglage de la date et de l’heure Réglage de l’horloge (CLOCK) Le réglage de la date et de l’heure s’effectue dans le menu SETUP. Pour faire apparaître l’affichage Setup P LA Y C A M E M E N U M O N IT E N TE O TR...
Appuyez sur ENTER de la touche de commande. Sélection de la résolution L’affichage Menu réapparaît. d’enregistrement (RESOLUTION) Résolutions d’enregistrement Cette fonction permet de sélectionner la résolution recommandées d’enregistrement appropriée pour la taille à imprimer. Pour la résolution appropriée pour chaque taille Taille d’impression Résolution d’impression, voir «...
Réglage de la plage de zoom (ZOOM) La plage de zoom a été réglée sur 1.3× (f = 15,6 à 19,8 mm) en usine. Vous pouvez sélectionner 2.6× (f = 7,50 à 19,8 mm) en procédant comme il est indiqué ci- dessous.
Réglage des conditions de prise de vue Les conditions de prise de vue ont été réglées en usine Les conditions de prise de vue pouvant être spécifiées pour que vous puissiez effectuer la prise de vue manuellement dépendent du mode de commande de automatiquement.
Page 106
Pour la commande automatique de Faites apparaître l’affichage Menu. l’exposition Pour plus d’informations sur la manière de faire A : Flash automatique apparaître l’affichage Menu, voir « Pour faire : Flash toujours actif apparaître l’affichage Menu en mode CAMERA » à : Pas de flash la page 105.
Page 107
Sélectionnez SHUTTER en appuyant sur v ou V apparaître l’affichage Menu en mode CAMERA » à de la touche de commande. la page 105. Appuyez sur ENTER de la touche de commande. Sélectionnez W.B. en appuyant sur v ou V de la touche de commande.
L’affichage de la taille passe entre le noir et le gris Sélection de la taille d’impression à chaque pression sur la touche ENTER. affichée (PRINT SIZE LIST) Remarque Dans le menu SETUP, vous pouvez spécifier les tailles Guide Print-RGB et Guide Print-DLGm sont d’impression qui pourront être sélectionnées avec le la toujours affichés sur l’écran LCD.
Page 109
FRAME-[3] Faites apparaître l’affichage Setup. La distance entre la ligne de tête et la ligne de menton est Pour plus d’informations sur la manière de faire de 28 mm lorsque vous sélectionnez la taille apparaître l’affichage Setup, voir « Pour faire d’impression 10.
Page 110
Tailles imprimées pour FRAME-[1], FRAME-[2], FRAME-[3], FRAME-[4] Lors d’une prise de vue à l’aide des lignes guides, les selon l’option de taille d’impression sélectionnée avec la tailles imprimées sont telles qu’indiquées ci-dessous touche SIZE. Tolérance : ±3% Taille d’impression FRAME-[1] FRAME-[2] FRAME-[3] FRAME-[4]...
Page 111
Réglage des lignes guides supérieure et Appuyez sur ENTER de la touche de commande. inférieure (FRAME-[5]) L’affichage Setup réapparaît. Les lignes guides supérieure et inférieure de FRAME- [5] ont été réglées en usine sur la même position que Tailles imprimées pour FRAME-[5] celles de FRAME-[1].
Page 112
Réglez la largeur des lignes guides. Taille d’impression Réglage d’usine 1) Sélectionnez WIDTH en appuyant sur B de la Nº de (a) mm (b) mm (c) mm (d) mm taille touche de commande. 48,5 33,0 0,19 2) Réglez la largeur des lignes guides en appuyant sur v ou V de la touche de commande.
Taille d’impression Réglage Activation du mode d’économie d’usine d’énergie (POWER SAVE) Nº de taille (a) mm (b) mm (g) mm Lorsque le mode d’économie d’énergie est activé (3 0,25 MINUTES ou 10 MINUTES), l’écran LCD s’éteint automatiquement après le délai spécifié lorsque aucune 7, 18 (D4) 24,9 0,22...
Sélection du format du signal de Activation/désactivation des sortie (VIDEO OUT) signaux sonores d’opération (SOUND) Lorsqu’un moniteur vidéo est raccordé à la prise VIDEO OUT pour le contrôle des images, sélectionnez le format Si vous le désirez, des signaux sonores peuvent vous du signal de sortie: NTSC ou PAL.
Sélection de la classe USB (USB) Déplacement d’une image affichée sur une planche neuf images Lorsque l’UPX-C200 est raccordé à un ordinateur, il peut être nécessaire de spécifier la classe USB pour (MOVE) pouvoir utiliser le logiciel utilitaire fourni ou accéder à...
Sélectionnez l’image à déplacer en appuyant sur b, Verrouillage du Menu de l’appareil B, v ou V de la touche de commande, puis appuyez photo sur ENTER de la touche de commande. Vous pouvez verrouiller le menu. Une fois verrouillé, Le curseur cesse de clignoter.
CYN-RED : Une pression sur b donne plus de Réglage de la qualité d’impression cyan à l’image, tandis qu’une pression sur B la (COLOR ADJUST) rend plus rouge. MAG-GRN : Une pression sur b donne plus de La fonction MENU de l’imprimante vous permet de magenta à...
Page 118
Lorsque l’UPC-X34 est utilisé Enregistrement de vos réglages Après avoir terminé le réglage de la couleur, enregistrez les valeurs réglées en procédant comme suit : Sur l’affichage COLOR ADJUST [>>] (réglage de la couleur), appuyez sur B de la touche de commande.
Réglage de la position Lorsque la fonction Bluetooth est d’impression (PRINT SETTING) sur OFF Lorsque le kit UPC-X46 est utilisé, réglez la position Lorsque la fonction Bluetooth est sur OFF, l’affichage d’impression de façon que l’image imprimée soit Bluetooth n’apparaît pas, même si vous placez correctement positionnée sur le papier.
Setup, voir « Pour faire 1) Les marques Bluetooth sont la propriété de leur détenteur apparaître l’affichage Setup » à la page 102. et sont utilisées sous licence par Sony Corporation. Sélectionnez Bluetooth en appuyant sur v ou V de la touche de commande.
Page 121
Le même mot de passe a été programmé en usine sur Appuyez sur B de la touche de commande. l’UPX-C200 et l’imprimante photo numérique UP- DX100 disponible séparément. Pour la sécurité de la Appuyez sur b ou B de la touche de commande communication, il est recommandé...
Page 122
Assurez-vous que OFF est sélectionné, puis appuyez sur ENTER de la touche de commande. Le témoin s’éteint. Pour éteindre le témoin l’imprimante. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur V de la touche de commande pour afficher « Bluetooth SETTING [>>] » (paramétrage Bluetooth).
Emplacement des pièces Pour les informations détaillées, voir les pages entre parenthèses. Appareil photo Avant Antenne Bluetooth (intérieure) F L A S H E L E A S O U T R V ID E O 8 .4 V D C IN A Flash (106) Remarque S’allume selon le mode de flash sélectionné...
Page 124
G Prise DC IN 8.4V (78) M Déclencheur (84) Raccordez-y l’adaptateur secteur fourni pour utiliser Appuyez sur le déclencheur pour prendre l’image l’appareil photo sur le secteur. affichée sur l’écran LCD et l’enregistrer en mémoire. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la H Filetage pour trépied (78) fonction de mise au point automatique est activée.
Page 125
Arrière P L A Y C A M E M E N U M O N IT E N T E O T R (P A L ) L C D V ID E O O U T A Touche PRINTER imprimer.
Page 126
à la prise VIDEO OUT et que VIDEO OUT est Allumé en rouge : Une anomalie s’est produite. sur PAL dans le MENU. Il vous permet de sélectionner Consultez un centre de service après-vente Sony ou l’appareil à utiliser pour visualiser l’image : écran LCD votre revendeur Sony.
Imprimante Avant H O P P U S Antenne Bluetooth (intérieure) A Touche 1 (on/standby) et témoin (83, 117) le type ou le format de la cartouche ne correspond Appuyez sur cette touche pour mettre l’imprimante sous pas à celui du papier. tension.
Page 128
Arrière C IN 1 2 3 A Couvercle d’extraction des feuilles bloquées (136) En cas de bourrage papier, retirez ce couvercle et enlevez les feuilles bloquées. B Connecteur -AC IN (82) Raccordez ce connecteur à une prise murale à l’aide du cordon d’alimentation secteur fourni.
Transport Utilisation des batteries • Chargez les batteries avant l’utilisation. • Ne transportez pas l’imprimante avec les accessoires • La performance des batteries diminue lorsque la fournis. Ceci pourrait provoquer un température ambiante est basse. La durée pendant dysfonctionnement. laquelle elles peuvent être utilisées est donc plus •...
Une charge effectuée alors que l’appareil n’est pas Appareil photo complètement déchargé n’affecte pas la capacité initiale des batteries. Généralités Alimentation Batteries Sony NH-AA ou adaptateur secteur (8,4 V CC) Courant d’entrée 1,1 A maxi (avec un adaptateur secteur) Température fonctionnement 5°C à 35°C (41°F à 95°F) Température de stockage...
Page 132
Vitesse d’obturation Capacité maximale du bac à papier 1/2 à 1/1 000 de seconde UPC-X46 : 25 feuilles Sensibilité photographique UPC-X34 : 30 feuilles Équivalente à ISO 100 Méthode d’éjection du papier Écran LCD Viseur LCD couleur TFT en Éjection par l’avant polysilicone froid de 1,8 pouce Les feuilles sont éjectées dans l’ordre 110 000 pixels...
Page 133
Accessoires en option 2) Cette vitesse dépend de la distance entre les appareils, des obstacles, des conditions des ondes radio, du logiciel Imprimante photo numérique UP-DX100 d’application et du système d’exploitation. Kit d’impression couleur à auto-lamination 10UPC-X46 3) Cette spécification dépend de l’usage auquel sont destinés les (250 feuilles) deux appareils Bluetooth.
Le flash ne se • Le mode de flash n’est pas déclenche pas. correctement sélectionné. En cas de problème lors de l’utilisation de l’UPX-C200, tPlacez FLASH MODE sur A , ou M dans le menu. utilisez le tableau suivant comme guide pour y remédier.
Si cela ne résout pas le problème, tCorrigez l’exposition. adressez-vous à un centre de • Le sujet était en contre-jour. service après-vente Sony ou à tUtilisez le flash. votre revendeur Sony. Les couleurs des Ceci est dû à un éclairage fluorescent.
Mettez l’imprimante sous tension. Remarque Si vous ne parvenez pas à enlever les feuilles bloquées, adressez-vous à votre revendeur Sony. Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante Si des lignes ou points blancs sont imprimés sur les images, nettoyez l’intérieur de l’imprimante à l’aide de la cassette de nettoyage fournie et de la feuille protectrice se trouvant dans le kit d’impression.
Fonction Bluetooth Symptôme Causes possibles/solution La connexion ne • La partie antenne Bluetooth de peut pas être l’imprimante et/ou de l’appareil photo Symptôme Causes possibles/solution établie bien que la est couverte par une main, etc. distance entre tNe couvrez pas la partie antenue. Les données ne •...
EXEC. PRINTER • Une anomalie s’est produite dans l’imprimante. SERVICE CALL tConsultez un centre de service après-vente Sony ou votre revendeur Sony. Bluetooth • Une anomalie s’est produite avec la fonction Bluetooth. SERVICE CALL tConsultez un centre de service après-vente Sony ou votre revendeur Sony.
Page 139
Para los clientes de Europa lluvia ni a la humedad. Sony Corporation declara aquí que estos modelos, DKC- C200X y UP-DX100, cumplen los requisitos esenciales y Para evitar recibir descargas eléctricas, demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
Page 140
Cuando la función Bluetooth esté en OFF ..188 Índice Bluetooth .............188 Tecnología inalámbrica Bluetooth ....188 El “Basic Imaging Profile” ......188 Información general sobre el sistema ....141 Comunicación entre la cámara y la impresora Configuración del sistema ......141 utilizando Bluetooth ........189 Impresiones que pueden hacerse con este sistema ..........
Información general sobre el sistema El sistema de impresión digital UPX-C200 de Sony ha inalámbrica Bluetooth, la cual permite realizar la sido diseñado para permitirle tomar fotografías con una comunicación entre la cámara y la impresora sin cámara digital e imprimirlas en dos tipos de papel: UPC- emplear cables.
Impresiones que pueden hacerse con este sistema El sistema puede hacer 22 tipos de impresiones y dos los tipos de las imágenes. No muestran los tamaños tipos de impresión guía. Cuando se utilice el UPC-X46 exactos que van a imprimirse. Debajo de cada imagen, podrán hacerse todos los tipos de impresión, mientras se muestra el número del tamaño y el tamaño.
Page 143
Impresión guía Guide Print-RGB Guide Print- DLGm Cuando se utiliza el UPC-X34 3. 95 × 70 mm 7. 60 × 40 mm 8. 54 × 54 mm 2×2 inch 11. 45 × 35 mm 4. 80 × 60 mm 10. 47 × 37 mm 9.
Sin el modo de flash y exposición Modos de flash y ejemplos de automática ( condiciones para tomar fotografías El flash incorporado no se enciende. Este modo es El sistema dispone de cinco modos de flash. Aquí se apropiado para tomar fotografías bajo fuentes de presentan ejemplos de cómo tomar fotografías en cada iluminación estables como, por ejemplo, luces de modo.
El CD-ROM suministrado incluye manuales (para las operaciones básicas y avanzadas) e instrucciones de utilidad para el UPX-C200 (en japonés, inglés, francés, alemán, español, italiano, portugués, ruso, chino y coreano) y también software de utilidad. Las copias de estos manuales son del formato PDF (Formato de Documento Portátil).
Requerimientos del sistema CD-ROM Preparativos Para tener acceso al CD-ROM suministrado se requiere lo siguiente. Ordenador: Preparación de la cámara ® ® • Procesador Intel Pentium o un ordenador personal equipado con un procesador 100% compatible. • Unidad CD-ROM externa o incorporada Instalación de las baterías Sistema operativo: Se suministra cuatro baterías NH-AA y una batería de...
Page 147
Instale la pila tipo botón CR-2025 en su caja y meta Nota acerca del cambio de las baterías la caja. Cuando cambie las baterías, éstas pueden caer al suelo si la tapa de su compartimiento queda hacia abajo. Para evitarlo, gire la empuñadura para que la tapa quede hacia arriba.
Colocación de la cámara en un trípode Preparación de la impresora Puede colocar la cámara en un trípode utilizando el Antes de utilizar la impresora por primera vez, agujero atornillado para trípode del fondo de la cámara. necesitará instalar un cartucho de impresión y la bandeja de papel, como se indica a continuación.
Page 149
Cargar el cartucho de papel El cartucho se desplazará hacia fuera. Retire el Empuje PUSH OPEN para abrir la tapa del cartucho. compartimiento del cartucho. Inserte un nuevo cartucho de impresión y cierre la tapa. Notas • No toque nunca el compartimento del cartucho. El cabezal térmico alcanza altas temperaturas, especialmente después de imprimir repetidamente.
Page 150
Instalar el soporte de papel Insertar el papel de impresión Coloque el soporte de papel suministrado en la bandeja Coloque el papel de impresión en la bandeja. de papel de la forma siguiente: Inserte las puntas de ambos extremos del soporte de papel en los orificios que se encuentran en la parte inferior de la bandeja de papel, presionando hacia dentro cerca de los dos extremos.
Page 151
• No retire ni inserte la bandeja de papel durante la cualquiera de las bandejas de papel del UPC-X46 o del impresión. UPC-X34. • Si el papel de impresión no se introduce automáticamente, se iluminará la lámpara Retire la bandeja de papel y compruebe si hay un atasco de papel.
CD-ROM suministrado. medida apropiada. Si el problema persiste, consulte el Manual de instrucciones (operaciones avanzadas) o Preparativos póngase en contacto con su concesionario Sony o su centro de servicio Sony. Condiciones establecidas en fábrica para tomar fotografías Las condiciones para tomar una fotografía han sido...
Borrado de una fotografía recién tomada Hacer una fotografía Puede borrar de la memoria la fotografía que acaba de tomar. Siga este procedimiento. Pulse ENTER en el botón de control. Aparece “Delete?”. Seleccione OK pulsando v en el botón de control, y luego pulse ENTER en el botón de control.
ON, se oirá un sonido cuando se pulse el botón disparador hasta la mitad y cuando se pulse de nuevo MENU EXIT 1. Sony UP-DX100 hasta el fondo. Nota Es posible que la función de enfoque automático no se comporte correctamente en las situaciones siguientes: Selección del botón...
Page 155
Cuando termina la transmisión de los datos, la barra de progreso desaparece y el color del botón CANCEL cambia a gris. Luego aparece “TRANSMISSION END. (A): La fotografía que acaba de Impresión para tomarse o la que está 19. 47 x 37 mm D6 PUSH MENU KEY TO CONTINUE.”.
Volver a imprimir una fotografía Ver una fotografía almacenada en la memoria de la Puede ver en el panel LCD las fotografías almacenadas en la memoria. impresora (COPY PRINT) Los datos de la última fotografía impresa están almacenados en la memoria de la impresora. Es posible imprimir de nuevo la imagen.
Visualización en la pantalla LCD en el Borrar una fotografía modo PLAY Las fotografías almacenadas en la memoria de la cámara Abajo se muestra un ejemplo de la visualización cuando se pueden borrar una a una o todas a la vez. el conmutador PLAY/CAMERA está...
Borrar todas las fotografías Seleccione una fotografía para borrarla pulsando b, B, v o V en el botón de control, y luego pulse ENTER en el botón de control. Establezca el conmutador PLAY/CAMERA en PLAY. Aparecerá la visualización Delete. Establezca el conmutador POWER en ON. Seleccione OK pulsando b en el botón control.
Page 159
Protección de una fotografía de la Pulse cualquier botón para apagar la visualización Bluetooth. visualización múltiple de nueve fotografías Pulse el botón MENU. Establezca el conmutador PLAY/CAMERA en Aparecerá la visualización Menu. PLAY. Pulse v o V en el botón de control, para seleccionar Establezca el conmutador POWER en ON.
Borrar una fotografía protegida Cancele la protección si desea borrar una fotografía que esté protegida. Muestre la visualización Protect y seleccione una fotografía cuya protección vaya a ser cancelada pulsando b o B en el botón de control, o muestre la visualización Protect All.
Modo PLAY Menú EXIT PROPERTY DELETE Configuración de menús RETURN DELETE ALL Cámara RETURN PROTECT ON/OFF RETURN Modo CAMERA PROTECT ALL EXIT HIGH: 2288 × 1712 RESOLUTION RETURN MID: 1280 × 960 MOVE STD: 832 × 624 SETUP (Para conocer detalles, consulte “Menú SETUP”.) ZOOM f = 7.50 a 19.8 mm f = 15.6 a 19.8 mm...
Page 162
Menú SETUP El menú SETUP sirve para los modos CAMERA y PLAY. RETURN PRINT SIZE LIST RETURN 1. 151 × 101.6 mm X46 2. 120 × 90 mm X46 3. 95 × 70 mm 4. 80 × 60 mm 5. 70 × 53 mm 6.
Page 163
GAMMA (–7 a +7) SAVE SETTING (1/2/3) LOAD SETTING (1/2/3) Bluetooth SETTING Bluetooth ADDR PASSKEY INPUT PASSKEY INPUT [1:2:3:4] MY DEVICE NAME Sony UP-DX100 [NONE a 9] CONNECTION RECORD 1. Sony DKC-C200X 2. NONE 3. NONE MODULE POWER POWER: (ON /OFF) PRINT SETTING PRINT OFFSET: (–2/–1/0/1/2)
Funciones de los elementos de los menús Modo CAMERA La marca indica los elementos cuyos ajustes pueden ser guardados por SAVE SETTING. Elemento de menú Función Configuración EXIT Para salir del modo de menús. — RESOLUTION Para seleccionar la resolución de Record Resolution HIGH: 2288 ×...
Page 165
Elemento de menú Función Configuración AE AREA Para seleccionar el área de la fotometría AE Area automática. Center Weighted: Ponderación en el centro El ajuste del área de AE sólo se activa FACE: Área de la cara cuando Exposure Mode se ajusta en Background: Mitad superior del fondo PROGRM AUTO o APERTURE (Consulte el Manual de instrucciones (operaciones...
Page 166
Elemento de menú Función Configuración PRINT SIZE LIST Para seleccionar el tamaño mostrado en la Print Size pantalla LCD cuando se pulsa el botón RETURN 1. 151 × 101.6 mm X46 SIZE. 2. 120 × 90 mm X46 El ajuste de fábrica permite seleccionar 3.
Page 167
Elemento de menú Función Configuración MEMORY FORMAT Formatea la memoria incorporada para Memory Format (CAUTION! ALL IMAGES WILL BE los datos de imagen. DELETED.) START: Empieza el formateado de la memoria Nota CANCEL: Se cancela el formateado de la memoria (Consulte el Manual de instrucciones (operaciones avanzadas).) Cuando formatee la memoria se borrarán todos los datos de imagen, incluyendo los...
Page 168
Impresora Elemento de menú Función Configuración COLOR ADJUST Es posible ajustar la calidad de impresión. CYN-RED: Se ajusta el cián y el rojo. MAG-GRN: Se ajusta el magenta y el verde. YEL-BLU: Se ajusta el amarillo y el azul. DARK: Se ajusta el brillo de un área oscura. LIGHT: Se ajusta el brillo de un área brillante.
Conecte el cargador de baterías a una toma de Varias funciones corriente. Utilización de la cámara con baterías N i- M R G E C H A E R Y B A T T al enchufe A S IZ R A A A A O Puede utilizar la cámara con las baterías NH-AA introducidas.
Page 170
Regeneración de las baterías Indicador de energía de las baterías Las baterías instaladas en la cámara se pueden regenerar La energía de las baterías se indica en la pantalla LCD siguiendo los procedimientos siguientes. de la cámara. El nivel restante se indica en cuatro niveles.
Seleccione CLOCK pulsando v o V en el botón de Ajuste del reloj (CLOCK) control en la visualización Setup. La fecha y la hora se ajustan en el menú SETUP. Pulse ENTER en el botón de control. Para mostrar la visualización Setup Aparece la visualización Clock.
valor visualizado en la parte superior derecha de la Ajuste de la resolución de pantalla LCD. grabación (RESOLUTION) Pulse ENTER en el botón de control. Ajuste la resolución de grabación apropiada para el Se vuelve a la visualización Menu. tamaño que va a imprimir. Para conocer la resolución apropiada para cada Resoluciones de grabación recomendadas tamaño de la impresión, consulte “Resoluciones de...
Ajuste del margen del zoom Nota (ZOOM) Cuando se utilice el flash incorporado como iluminación principal, se recomienda utilizar el ajuste de margen El margen del zoom se ajusta en 1.3× (f = 15,6 a 19,8 establecido en la fábrica (f = 15.6 – 19.8). Si utiliza un mm) en la fábrica.
Ajuste de las condiciones para tomar fotografías Las condiciones para tomar fotografías se ajustan en Las condiciones para tomar fotografías que pueden fábrica, así que usted puede tomar fotografías controlarse manualmente dependen del modo de control automáticamente. Si lo cree necesario, puede ajustar las de la exposición.
Page 175
Para el control automático de la exposición Muestre la visualización Menu. A : Flash automático Para mostrar detalles sobre cómo mostrar la : Flash forzado visualización Menu, consulte “Para mostrar la : Sin flash visualización Menu en el modo CAMERA” en la página 174.
Page 176
Pulse ENTER en el botón de control. Pulse ENTER en el botón de control. Aparece la visualización Shutter Speed. Aparece la visualización en el White Balance. Seleccione una velocidad de obturador apropiada Seleccione el método para ajustar el balance del pulsando v o V en el botón de control.
La visualización de los tamaños cambia entre negro Ajuste del tamaño de la impresión y gris cada vez que usted pulsa ENTER. que va a ser visualizado (PRINT Nota SIZE LIST) Las guías Guide Print-RGB y Guide Print-DLGm El tamaño de la impresión que puede seleccionarse con se visualizan siempre en la pantalla LCD.
Page 178
FRAME-[3] Muestre la visualización Setup. La dimensión entre la cabeza y la barbilla es 28 mm Para conocer detalles sobre cómo mostrar la cuando usted selecciona el tamaño de impresión visualización Setup, consulte “Para mostrar la 10. 47 × 37 mm o 11. 45 × 35 mm. visualización Setup”...
Page 179
Tamaño de las impresiones para FRAME-[1], FRAME-[2], FRAME-[3], FRAME-[4] Cuando tome fotografías utilizando las guías, el tamaño de las impresiones será el mostrado abajo según el tamaño de la impresión seleccionado con el botón SIZE. Tolerancia: ±3% Tamaño de impresión FRAME-[1] FRAME-[2] FRAME-[3]...
Page 180
Ajuste de las guías superior e inferior Se vuelve a la visualización en el Setup. (FRAME-[5]) Las guías superior e inferior de FRAME-[5] se ajustan Tamaño de las impresiones para FRAME- en la misma posición que para FRAME-[1] en la fábrica. Puede modificar la posición de las dos guías siguiendo los procedimientos de abajo.
Page 181
1) Seleccione WIDTH pulsando B en el botón de Tamaño de impresión Ajuste de control. fábrica 2) Ajuste la anchura de las guías pulsando v o V N.° de (a) mm (b) mm (c) mm (d) mm tamaño. (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas) en el botón de control.
Tamaño de impresión Ajuste Ajuste del modo de ahorro de energía (POWER SAVE) fábrica N.° de tamaño. (a) mm (b) mm (g) mm Cuando el modo de ahorro de energía se ajuste en (3 (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas) MINUTES o 10 MINUTES), la pantalla LCD se 0,25 apagará...
Selección del formato de la señal Selección del sonido durante el de salida (VIDEO OUT) funcionamiento (SOUND) Cuando se conecte un monitor de vídeo a la toma Cuando utilice la cámara podrá ser avisado con sonido si VIDEO OUT para comprobar imágenes, seleccione el así...
Selección de la Clase USB (USB) Desplazamiento de una fotografía visualizada en una visualización Cuando el UPX-C200 se conecte a un ordenador y se vaya a utilizar el software de utilidad suministrado o se múltiple de nueve fotografías vaya a acceder a la memoria de la cámara como un (MOVE) medio extraíble, tal vez resulte necesario el ajuste de la...
Parpadea un cursor en visualización múltiple de Bloqueo del menú de la cámara nueve fotografías. El menú puede ser bloqueado. Una vez bloqueado, la visualización Menu no aparece aunque se pulse el botón El cursor está MENU en el modo CAMERA o PLAY. Así podrá parpadeando.
MAG-GRN: Al pulsar b se le da a la fotografía un Ajustar la calidad de impresión magenta más intenso, mientras que al pulsar B (COLOR ADJUST) la fotografía aparece más verdosa. YEL-BLU: Al pulsar b se le da a la fotografía un Puede ajustar la calidad de la fotografía con la función tono amarillento, mientras que al pulsar B la MENU de la impresora.
Almacenar los ajustes Ajustar la posición de impresión Una vez completado el ajuste de los colores, guarde los (PRINT SETTING) valores ajustados de la forma siguiente: Cuando utilice la UPC-X46, ajústela de modo que la En la visualización COLOR ADJUST [>>], pulse imagen impresa quede correctamente ubicada sobre el B en el botón de control.
10 m (33 pies), y no deberá haber obstáculos de por medio. 1) La marcas registradas Bluetooth pertenecen a su propietario, y son utilizadas por Sony Corporation bajo licencia. El “Basic Imaging Profile” El “Basic Imaging Profile” (BIP) son las especificaciones que se utilizan para enviar o recibir imágenes fijas entre dispositivos Bluetooth.
Comunicación entre la cámara y la La contraseña actualmente establecida aparecerá en impresora utilizando Bluetooth la visualización PASSKEY INPUT. Para realizar la comunicación entre la cámara y la Pulse el botón EXEC. impresora con Bluetooth, se necesita lo siguiente: • La misma clave en la cámara y en la impresora Para salir de la operación con menú, pulse el botón •...
Page 190
Aparecerá “Bluetooth ADDR None”. Aparecerá “Bluetooth ADDR None”. Pulse V en el botón de control para mostrar Pulse V en el botón de control para mostrar “MODULE POWER [>>].” “MODULE POWER [>>].” Pulse B en el botón de control. Pulse B en el botón de control. Pulse b o B en el botón de control para establecer Pulse b o B en el botón de control para poner POWER en ON.
Ubicación de las partes Para ver información detallada, consulte las páginas que se muestran entre paréntesis. Cámara Frontal Antena Bluetooth (interior) F L A S H E L E A S O U T R V ID E O 8 .4 V D C IN A Flash (175) calidad de la imagen en el monitor, utilice las funciones...
Page 192
M Botón de liberación (153) imprimir utilizando un ordenador en el que haya instalado el software de utilidad suministrado. Púlselo para tomar una fotografía de la imagen mostrada en la pantalla LCD y grabarla en la memoria. G Toma DC IN 8.4V (147) Al pulsar este botón hasta la mitad se activa la función Conecte el adaptador de alimentación CA para utilizar la de enfoque automático.
Page 193
Trasera P L A Y C A M E M E N U M O N IT E N T E O T R (P A L ) L C D V ID E O O U T A Botón PRINTER pulse de nuevo este botón, los datos de la fotografía se Selecciona una impresora cuando se utiliza múltiples transmitirán a la impresora y se imprimirán.
Page 194
PLAY I Conmutador MONITOR (PAL) (183) Se ilumina en rojo: Se ha producido algún problema. Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony Este conmutador se activará cuando se conecte un cable o con el distribuidor de Sony. de vídeo a la toma VIDEO OUT y VIDEO OUT del Parpadea en verde: Memoria llena menú...
Impresora Frontal H O P P U S Antena Bluetooth (interior) A 1 (encendido/espera), botón y luz (152, 186) Luz ALARM: Se ilumina cuando se produce un Púlselo para encender la impresora y la luz se encenderá. problema. Al pulsarlo de nuevo la luz se apaga, y la impresora entra H Tapa del compartimiento del cartucho (149) en el modo de espera.
Page 196
Trasera C IN 1 2 3 A Tapa para extraer el papel atascado (204) Cuando se produzca un atasco de papel, quite esta tapa y retire el papel atascado. B Conexión - AC IN (151) Conéctela a un enchufe mediante el cable de alimentación CA que se suministra.
Si es posible, conserve el inmediatamente y consulte con la oficina de Sony o paquete de impresión cerrado en un lugar fresco y con el distribuidor de Sony.
Ubicación Cargar las baterías • Utilice solamente el cargador de baterías Para evitar la acumulación de calor en el interior, deje suministrado. alrededor de la impresora espacio suficiente para que el • Para que la carga de las baterías sea eficiente, aire circule por los orificios de circulación que se recomendamos cargarlas por completo a una encuentran en el lado izquierdo de la carcasa.
No es necesario que descargue las baterías antes de Generales cargarlas de nuevo. Alimentación Suministrada por baterías Sony NH- El hecho de cargarlas cuando queda algo de capacidad AA o por un adaptador de CA (8,4 V no afecta a la capacidad original de la batería.
Page 200
Tipo de control de exposición Resolución de impresión 403 × 403 dpi Exposición programada del intervalo del obturador con prioridad al Cabezal térmico 403 puntos/pulgada diafragma Gradaciones de impresión Velocidad de obturación 8 bits para amarillo, magenta y cián 1/2 a 1/1000 segundo Tiempo de impresión Sensibilidad fotográfica UPC-X46: 100 seg./hoja...
Page 201
Distancia de comunicación Adaptador de alimentación CA PCS-AC08 (1) Alrededor de 10 m (3,3 pies) sin Cable de alimentación CA para el PCS-AC08 (1) obstáculos Baterías NH-AA (4) Perfil Bluetooth compatible Batería de litio de tipo botón CR-2025 (1) Basic Imaging Profile (Image Push Cargador de baterías (1) Feature) Cable de alimentación de CA para cargador de baterías...
• El cable del flash externo no está solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase conectado a la cámara. en contacto con el distribuidor de Sony o con la oficina tConecte el cable del flash de servicio local autorizada de Sony.
Si esto no resuelve el problema, • El sujeto estaba a contraluz. contacte con su centro de servicio tUtilice el flash. Sony o su concesionario Sony. Los colores de una Esto se debe a la iluminación tSiga las instrucciones de la El indicador ALARM fotografía hecha en...
Encienda la impresora. Nota Si no puede quitar el papel atascado, póngase en contacto con el distribuidor de Sony. Limpieza del interior de la impresora Si se imprimen líneas blancas o puntos en las fotografías, limpie el interior de la impresora utilizando el casete de limpieza suministrado y la hoja de protección contenida en el paquete de impresión.
Función Bluetooth Síntoma Causas posibles/solución No se puede • La parte de la antena Bluetooth de la establecer la impresora y/o la cámara está tapada con Síntoma Causas posibles/solución conexión aunque la una mano, etc. distancia entre la tNo cubra la parte de la antena. No es posible •...
Sony o su concesionario Sony. Bluetooth • Se ha producidoalgún problema con la función Bluetooth. SERVICE CALL tPóngase en contacto con el servicio técnico de Sony o con el distribuidor de Sony. COMMUNICATION —...