hit counter script
Download Print this page
Sony ICR-520 Operating Instructions
Sony ICR-520 Operating Instructions

Sony ICR-520 Operating Instructions

Am radio

Advertisement

Quick Links

3-798-855-11 (1)
AM Radio
取扱説明書
Operating Instructions
xxxx
ICR-520
Sony Corporation ©1997 Printed in Japan
A
表面
Front
3
CR2032
xxxx
2
PUSH
4
BATTERY
B
3
4
1
2
ダイヤル目盛り窓
Dial scale
xxxx
日本語
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災
警告
や人身事故になることがあります。
この取扱説明書と別冊の「安全のために」をよくお読みのうえ、製
品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見ら
れるところに必ず保管してください。
主な特長
節電のため、電源を入れてから約
切れます。
(
パワーオートオフ機能
電池の入れかた (A)
プッシュ
1
PUSH
を押す。
2
電池入れを引き出す。
3
リチウム電池を、+側を上にして、正しい位
置に入れる。
4
電池入れを押してふたを閉める。
1
電池の交換時期
電池が消耗してくると、音が弱くなったりひずんだり
します。その場合は、新しいものと交換してくださ
い。
電池の持続時間については 「主な仕様」 をご覧くださ
い。
ラジオを聞くには (B)
1
@端子にイヤーレシーバーを差し込む。
パワー
オート
オフ
2
電源 (
POWER/AUTO OFF
する。
チューニング
3
選局 (
TUNING
) する。
ボリューム
4
音量 (
VOLUME
) を調節する。
ラジオを止めるには
POWER/AUTO OFF
スイッチを
ラジオの電源が突然切れてしまったときは
このラジオは、消し忘れによる電池のむだな消耗を防
ぐため、自動的に電源が切れるようになっています
(パワーオートオフ機能) 。
電源が切れた後、さらにお聞きになりたいときは、
POWER/AUTO OFF
もう一度
す。
POWER/AUTO OFF
スイッチを
入らない場合や、パワーオートオフ機能が働いていな
いのに電源が切れる場合は、電池が消耗していますの
で新しい電池と交換してください。
良い受信状態で聞くには
乗り物やビルの中では電波が弱められますので、窓際
でお聞きください。アンテナが内蔵されているため、
ラジオの向きによって受信状態が変わります。最も良
く受信できる方向にしてお聞きください。
English
Features
• Power saving features — the power goes off
automatically after more than 80 minutes.
Installing a Battery
A
(See Fig.
1
80
分で自動的に電源が
Press PUSH.
2
)
Take out the battery compartment.
3
Insert the battery with the flat (+) side facing
upwards, until it is located in position.
4
Push in the compartment.
When to replace the battery
When the sound becomes distorted or unstable, replace
the battery with a new one.
See "Specifications" concerning battery life.
Notes on lithium battery
• Insert the battery with polarities correctly aligned.
• You cannot charge the battery.
• When the battery will not be used for a long period of
time, remove it.
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a good
contact.
• Do not hold the battery with metallic tweezers as doing
so may cause a short-circuit.
• Do not break up the battery nor throw it into fire, which
might cause it to explode. Carefully dispose of the used
battery.
• In case of battery leakage, wipe off all battery fluid in
the battery compartment before inserting a new battery.
Caution
• Keep the lithium battery and the radio out of the reach
of children. Should the battery be swallowed,
オン
immediately consult a doctor.
) スイッチを
ON
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the equipment manufacturer.
Discard used batteries according to the manufacturer's
instructions.
オフ
Operating the Radio
OFF
にします。
(See Fig.
1
Insert the earphone plug to the
@ (earphone) jack.
2
Slide POWER/AUTO OFF to ON.
3
Tune in the desired station with TUNING.
4
Adjust volume with VOLUME.
ON
スイッチを
にしま
To turn off the radio
ON
にしても電源が
Slide POWER/AUTO OFF to OFF.
When the radio turns off unexpectedly
The radio is turned off automatically after more than 80
minutes to prevent unnecessary wear of the battery. To
listen to the radio continuously, slide POWER/AUTO
OFF to ON.
If the radio does not turn on after sliding POWER/AUTO
OFF to ON, or if the radio turns off unrelated to the Power
Auto Off feature, the battery is exhausted. Replace it with
a new one.
To improve reception
Since the ferrite bar antenna is built in the unit, rotate the
unit horizontally.
)
B
B
B
B
B
)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony ICR-520

  • Page 1 80 minutes. この取扱説明書と別冊の「安全のために」をよくお読みのうえ、製 xxxx 品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見ら れるところに必ず保管してください。 Installing a Battery ICR-520 (See Fig. 主な特長 Sony Corporation ©1997 Printed in Japan • 節電のため、電源を入れてから約 分で自動的に電源が Press PUSH. 切れます。 パワーオートオフ機能 Take out the battery compartment. Insert the battery with the flat (+) side facing upwards, until it is located in position.
  • Page 2 ケットなどに入れて無理な力を加えたりしないでくださ に保存してください。   mar the casing. い。故障や事故の原因になります。 • 保証期間は、お買い上げ日より、日本国内では 年間、 • 汚れたときは、柔らかい布でふき、シンナーやベンジン If you have any questions or problems concerning your 海外では 日間です。 unit, please consult your nearest Sony dealer. などは使わないでください。 • 海外での修理やアフターサービスについてご不明な点 • 常に良い音でお聞きいただくために、プラグをときどき は、保証書に記載の海外ソニーサービス特約店にお問い 柔らかい布でからぶきし清潔に保ってください。 合わせください。 Specifications ボタン型電池についてのご注意 •...